ZooLex

Gallery

zoologo.gif

Allwetterzoo Münster
ZoORANGerie - Jungla para Orang-Utanes

Dag Encke (author)
Monika Fiby (editor)
AICAS (translation)

Publicación 12 Abr 2004

english
deutsch

UP DIRECCIÓN:

Sentruper Straße 315 48161 Münster Alemania
Teléfono: 0049 251 8904-0
URL: http://www.allwetterzoo.de


UP PALABRAS CLAVES

Muenster, Munster, Primates, Renovación


UP ANIMALES:

Familia:Especies:Nombre común:Capacidad:
Mustelidae Aonyx cinerea Nutria de garras cortas oriental 1.1.4
Chloropseinae Chloropsis aurifrons Verdín dorado 2
Turdinae Copsychus saularis Mirlo urraca 1.1
Irenidae Irena puella Ave Flor de Espalda Negra 2.1
Cercopithecidae Macaca silenus Macaco cola de león 3.0
Oriolidae Oriolus xanthornus Oropéndola encapuchada 2.2
Pongidae Pongo pygmaeus pygmaeus Orangután de Borneo 1.4
Pycnonotidae Pycnonotus melanicterus bulbul de cresta negra 8
Sturnidae Temenuchus pagodarum Estornino brahmánico 12
Zosteropidae Zosterops consobrinorum Ojiblanco de Sulawesi 6


UP DESCRIPCIÓN:

En el año 1997 empezó un plan para una nueva instalación de orangutanes, allí donde había estado la instalación de los osos polares. La nueva instalación forma parte del concepto "Allwetterzoo 2000 plus" que incluye "cuatro parques en uno": parque de primates, el parque de los caballos y los niños, el parque de elefantes y el del mar.

La instalación exterior para los orangutanes es variada en estructuras y contiene gran número de plantas. Una raíz gigante de Alaska resistente a la intemperie, algunos robles con copas de 8 y 10 m de altura, y un plátano vivo de 10 metros, ofrecen la oportunidad de trepar. Los árboles que no se destinan para que trepen los animales, se protegen con placas de aluminio pintadas como si fueran corteza. Por otro lado, los árboles se protegen por un ingenio de cables firmes bajo el suelo, ya que el sistema común de estabilización con vientos de soga ponía en peligro a los orangutanes. Hay colocadas rocas naturales alrededor de una cascada, e.g. piedra caliza de Hönnetal, y tres bloques de mármol vietnamita de 4 a 8 toneladas, junto a un paisaje de trabajo en piedra artificial que acaba en un foso lleno de agua. Éste constituye la barrera entre los visitantes y los animales, como en el hall tropical interior. El foso está parcialmente lleno de grava para reducir la profundidad por la seguridad de los orangutanes. Está todo plantado para parecer natural, y lo usan las nutrias que comparten instalación con orangutanes y macacos cola de león.

En el hall tropical la piedra artificial se usa para crear la impresión de una ribera natural. Las plantas tropicales es delimitan el área de los visitantes y la parte posterior de la instalación. El espacio entre los árboles y las barreras de la instalación es siempre como mínimo de 3.5 m., es una anchura suficiente puesto que los orangutanes no puedan saltar. El “pastor eléctrico” proporciona un sistema adicional de seguridad; se localizan más allá del alcance normal de los orangutanes.

El techo está hecho contres de Teflón transparente rellenas de aire. Está soportado por vigas con sección en T que alcanzan hasta los 14 m. El Teflón permite la transmisión de un 95% de todas las longitudes de onda lo que permite el crecimiento de las plantas. Además, los orangutanes aprovechan la transparencia del techo durante el invierno, cuando están por largos períodos de tiempo en la instalación interior. Algunos segmentos del techo pueden abrirse para facilitar la ventilación. Para prevenir la huida de los pájaros tropicales las oberturas se cubren con una malla de 15 mm. Además, todo el techo está protegido por la cara externa con una red que impide la entrada de chovas (Pyrrhocorax) y otros pájaros salvajes.

La cocina y cuatro estancias para separar individuos, por ejemplo previamente a la introducción, son invisibles al público. Estas antiguas habitaciones de los osos polares han estado ligeramente adaptadas a los orangutanes.

Una máquina de niebla garantiza un clima tropical en la zona de reserva. La cocina de la antigua instalación de osos no se ha variado para albergar a los nuevos habitantes.


 

UP TAMAÑO:

El hall tropical interior cubre un área de 500 m2 y tiene entre 8 y 14 m de altura. Un foso de aqua de 3.5 m profundidad, y con una superficie de 60 m2 que forma una barrera entre los animales y los visitantes. El foso se llena por un arroyo que incluye una cascada de 5 m de altura. La instalación, antiguamente utilizada por los osos polares, ha sido adaptada para los orangutanes. El estanque exterior tiene una profundidad de 0,5 a 2,5 m y recibe el agua de un arroyo que incluye una cascada de 4 m de altura.

Distribución espacial en metros cuadrados:

usuarios:interiores:exteriores:total exhibición:
  accesibletotalaccesibletotal 
animales160220520740
visitantes2501.0001.250
otros3030
total5001.5202.020

 

UP COSTOS:

El coste del ajardinamiento del hall tropical fue de 70,000 DM.

DM 5.700.000 incluyendo 14% de diseño.


 

UP FECHA DE INAUGURACIÓN:

30 Sep 2000
 

UP DISEÑO:

Comienzo: Julio 1997

  • Asesoramiento vegetación tropical: Botanischer Garten der Westfälischen Wilhelms-Universität, Frau Hohmann, Münster, Alemania
  • Diseño, Arquitectura: Rasbach Architekten, Oberhausen, Alemania

UP CONSTRUCCIÓN:

Comienzo: 8 Febrero 1999

  • Roca Artificial: AAB Atelier Artistique du Beton, Mormant, Francia
  • Supervisión: Rasbach Architekten, Oberhausen, Alemania

UP CONDICIONES LOCALES:

walter.gif Este es el Diagrama climático de la estación climática más cercana.

 

UP PLANTAS:

El hall tropical tiene plantadas más de 50 especies vegetales típicamente tropicales. Una mezcla de hierbas tropicales ha sido plantada en el suelo natural del área animal, disparando la curiosidad de los orangutanes. Entre las especies más distintivas presentes en el hall tropical hay dos especies de palma, Caryota mitis y Cyrtostachys renda.

La lista de plantas especifica los nombres científicos de las plantas usadas en esta exhibición.


UP CARACTERÍSTICAS DEDICADAS A LOS ANIMALES:

Los orangutanes disponen de troncos por los que trepar de hasta 10 m, y unos 1000 m3 de espacio accesible en la instalación exterior. En el interior, las copas de los robles de más de 9 m están situadas en el suelo natural, proporcionando un espacio de movimiento de 300 m3. La oportunidad de moverse entre las ramas es más importante para estos animales arborícolas, que el área interior de 160 m2.

El foso de agua sirve como barrera natural entre los visitantes y los orangutanes, y constituye el hábitat para los ocupantes acompañantes: las nutrias de garras cortas oriental. Para evitar que los animales se ahoguen el foso está asegurado con cuerdas a lo largo de la orilla. Adicionalmente se instaló una estructura de acero que permitiese a los orangutanes salir más fácilmente del agua si se caian. Unas oberturas de 15 x 15 cm, permiten a las nutrias cruzar la estructura de acero.

Las nutrias pueden alcanzar sus dormideros por unos conductos desde el hall tropical. Para salir afuera usan la misma salida, las mismas puertas que los orangutanes. Estas puertas se mantienen cerradas para proteger a los animales del clima por lo que se llama el cobertor Landois, que puede ser fácilmente retirado, tanto por orangutanes como por nutrias, para pasar. Para prevenir el bloqueo de la salida o entrada por parte de un animal dominante a otro, las tres áreas (exterior, interior y dormitorios) tienen cada una dos puertas.

Los orangutanes son muy habilidosos y persistentes. Por eso todos los tornillos de su área de los animales están especialmente asegurados.

El clima en la instalación interior simula el clima de la selva lluviosa asiática. La temperatura es de 22 °C por el día y 2-3 °C menos por la noche. La humedad se mantiene sobre el 80%.


 

UP CARACTERÍSTICAS DEDICADAS A LOS CUIDADORES:

Las cuatro estancias de aislamiento y la zona interior están conectadas y separadas de la zona exterior por puertas hidráulicas y mecánicas. El sistema está diseñado en forma de círculo cerrado para permitir que partes individuales de la instalación puedan ser aisladas, para la limpieza por ejemplo.


 

UP CARACTERÍSTICAS DEDICADAS A LOS VISITANTES:

La frondosa vegetacón del hall tropical introduce al visitante en el mundo tropical y crea la ilusión de compartir el mismo espacio que los animales sin barreras. El foso es casi imperceptible. Un camino cubierto de cortezas coduce al visitante por la senda de la aventura. Para poder ver a los "hombres de la selva" trepando libremente por las ramas de los árboles, hay una atalaya o mirador en el centro del hall tropical. En lo alto de una higuera estranguladora artificial, una plataforma permite a los visitantes ver a los animales cara a cara a 6 metros por encima del suelo. La higuera estranguladora es una planta característica de la selva tropical asiática.

El paseo por la instalación exterior fue diseñado para la exploración. Las pendientes están densamente plantadas con bambú creando un medio parecido a la jungla. En un lugar más bajo de la senda, los visitantes pueden ver a los orangutanes a través de un panel de vidrio. El sendero sube y baja alrededor de la instalación. Hay una senda alternativa, diseñada para cochecitos y sillas de ruedas. Caminando por un puente los visitantes pueden observar lo que ocurre en el foso con agua. Una máquina bajo el puente crea una atmósfera de jungla produciendo nubes de niebla.


 

UP INTERPRETACIÓN:

Un prospecto informa a cerca de las plantas del hall tropical y explica la importancia de la higuera estranguladora y de las palmeras trepadoras (rotangs, Calamus) en la selva tropical, y su estatus de vulnerabilidad. Un panel en la entrada del hall tropical relata la biología del orangután y el por qué la especie desaparece.


 

UP MANEJO:

El clima artificial interior se crea mediante la cascada, los aspersores, un sistema de calefacción con radiadores estáticos en el área de los visitantes, cal entamiento del aire en la zona de los animales y tubos de aire caliente en la pared de atrás. El agua en el foso se calienta bajo el suelo hasta 24° C. Esto contribuyea a la humedad de la instalación, ya que el agua está más caliente que el aire.

Las plantas se riegan con agua caliente reciclada, la cual se distribuye por un sistema de riego bajo el techo y en la pared de atrás de la instalación, así como por conducciones bajo el suelo. Para evitar que los orangutanes salgan al exterior con el pelo mojado, los aspersores se sitúan en la pared posterior de la exhibición.

Puertas acrílicas transparentes, de 30 mm, se sitúan entre las zonas interiores y las exteriores, de manera que proveen protección y a la vez visibilidad. Para introducir otros orangutanes las puertas acrílicas entre los boxes se cambian por "valla de saludo". Los pequeños espacios de la valla de sólo 6 mm minimizan el riesgo de sufrir un accidente durante esta fase crítica.

Tras juntar a orangutanes y nutrias, los macacos fueron introducidos durante un lento proceso. Las nutrias huyen de los macacos. Los orangutanes se comportan solidarios e interactúan con los macacos. Esta introducción es en sí misma un enriquecimiento para los orangutanes que rápidamente se aburren en viviendo en cautividad.


 

UP INVESTIGACIÓN:

Ansgar Popitz observó el comportamiento de los orangutanes antes y después de haberlos trasladado a su nueva instalación.

El Allwetterzoo Münster apoya a Marina Davila Ross en un proyecto de investigación sobre las llamadas a larga distancia relacionado con las relaciones filogenéticas entre las sub-especies de Borneo.


 

UP CONSERVACIÓN:

El Allwtterzoo Münster participa en el EEP para el orangután.

Se utilizaron materiales ecológicamente respetuosos para construir el hall tropical, como por ejemplo los cables libres de PVC. La exhibición utiliza control computerizado para optimizar la energía. El calor es reutilizado por el sistema de calentamiento del aire y el calentamiento del radiador estático tiene en cuenta las ventanas abiertas. El agua caliente del foso se reutiliza para regar las plantas. La construcción está aislada por una película de 10 cm.


 

UP RECURSOS LOCALES:

Se utilizó madera de roble local.


Overview

Overview

© Allwetterzoo Münster, 1999


 

Site Plan

Site Plan

© Rasbach Architekten, 1999


 

Picture Views

Picture Views

© Rasbach Architekten, 1999


 

Sari

Sari

© Allwetterzoo Münster, 2001


 

Enrichment para Orangutanes

1. Enrichment para Orangutanes

© Bärbel Uphoff, 2002


 

Orangutan y nutria

2. Orangutan y nutria

© Christoph Matzke, 2001


 

Nutria y Macaco

3. Nutria y Macaco

© Bärbel Uphoff, 2002


 

Instalación exterior

4. Instalación exterior

© Monika Fiby, 2001


 

Cascada

5. Cascada

© Monika Fiby, 2001


 

Protección de los arboles

6. Protección de los arboles

© Monika Fiby, 2001


 

Platanero vivo

7. Platanero vivo

© Allwetterzoo Münster, 2001


 

Cuerdas para trepar

8. Cuerdas para trepar

© Allwetterzoo Münster, 2001


 

Puente de cuerdas

9. Puente de cuerdas

© Allwetterzoo Münster, 2001


 

Clima tropical

10. Clima tropical

© Allwetterzoo Münster, 2001


 

visión con cristal

11. visión con cristal

© Allwetterzoo Münster, 2001


 

Cara a cara con un orangutan

12. Cara a cara con un orangutan

© Allwetterzoo Münster, 2001


 

Entada al àrea tropical

13. Entada al àrea tropical

© Monika Fiby, 2001


 

descansando

14. descansando

© Monika Fiby, 2001


 

foso con agua

15. foso con agua

© Allwetterzoo Münster, 2001


 

acceso a la torre de observación

16. acceso a la torre de observación

© Monika Fiby, 2001


 

Observatorio

17. Observatorio

© Monika Fiby, 2001


 

vista desde el observatorio

18. vista desde el observatorio

© Allwetterzoo Münster, 2001


 

Escalando àrboles en el àrea
tropical

19. Escalando àrboles en el àrea tropical

© Allwetterzoo Münster, 2001


 

Viviendo en las alturas

20. Viviendo en las alturas

© Allwetterzoo Münster, 2001


 

Comederos para aves

21. Comederos para aves

© Monika Fiby, 2001


 

Cocina

22. Cocina

© Monika Fiby, 2001


 

Caja para Orangutanes

23. Caja para Orangutanes

© Monika Fiby, 2001


 

Caja de nutrias

24. Caja de nutrias

© Monika Fiby, 2001


 

Sección de la exhibición

25. Sección de la exhibición

© Rasbach Architects, 1998


 

Instalación osos polares

26. Instalación osos polares

© Allwetterzoo Münster, 1996